"소나무 (노래)"의 두 판 사이의 차이
농담학회 전서
(새 문서: '''소나무'''({{llang|de|O Tannenbaum}})는 독일 캐롤을 번안한 노래이다. 본래 독일어 가사는 크리스마스 트리 재료로 많이 쓰이는 전나무이지...) |
(차이 없음)
|
2016년 12월 30일 (금) 13:49 판
소나무(독일어: O Tannenbaum)는 독일 캐롤을 번안한 노래이다. 본래 독일어 가사는 크리스마스 트리 재료로 많이 쓰이는 전나무이지만, 한국어 번안곡에는 한국인에게 더 친숙한 소나무로 되어 있다.
가사
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
nein, auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit,
o Tannenbaum, o Tannenbaum,
dein Kleid will mich was lehren.